Terrence Grandchester
Καλώς ήρθατε στο forum μας.
Παρακαλώ εγγραφείτε ώστε να μπορέσετε να απολαύσετε περισσότερα οφέλη και προνόμια.
Ας αρχίσει η συζήτηση...
Εικονοθήκη


Πρόσφατα Θέματα
» Ελληνική Έκδοση του περιοδικού
Σήμερα στις 8:33 pm από ariel

» Γιορτινό Theme
Σήμερα στις 8:29 pm από ariel

» Piano room
Τετ Οκτ 11, 2017 8:00 pm από nansecrets

» Κάντυ Κάντυ, γύρισα στο ίντερνετ και βρήκα πολλά για σένα...
Τετ Σεπ 27, 2017 10:45 pm από nansecrets

» Τα ομορφότερα Fan Arts
Κυρ Σεπ 24, 2017 3:50 pm από Dalia

» Κι άλλες ιστορίες που αγαπήσαμε μικροί...
Πεμ Σεπ 21, 2017 10:28 pm από stavroylaki

» Σχόλια για το "Κάντυ Κάντυ η σοκαριστική αλήθεια".
Κυρ Αυγ 27, 2017 1:39 am από nansecrets

» Ενα τάνγκο για την Κάντυ και τον Τέρρυ
Δευ Αυγ 21, 2017 8:21 pm από ΜΙΜΙ

» Casting...
Τετ Ιουλ 19, 2017 9:57 pm από bettina

» Καλωσήρθατε/Welcome
Τετ Ιουν 07, 2017 8:27 pm από Marianna Blue Lagoon

» Σχόλια για το νέο πρόσωπο της Κάντυ.
Τετ Μαϊος 24, 2017 8:33 pm από bettina

» Ελίζα και Νηλ
Πεμ Μαϊος 11, 2017 9:57 pm από ΜΙΜΙ

» Κάντυ Κάντυ, η σοκαριστική αλήθεια.
Τρι Μαϊος 09, 2017 9:27 am από bettina

» Casting αλά παλαιά ελληνικά
Σαβ Μαϊος 06, 2017 3:48 pm από Marianna Blue Lagoon

» Σαν την Κάντυ καμιά;
Δευ Απρ 17, 2017 9:45 am από Marianna Blue Lagoon

» English sites & Forums
Τρι Απρ 11, 2017 2:47 pm από Marianna Blue Lagoon

» Terry και Candy videos
Κυρ Απρ 09, 2017 7:05 pm από bettina

» Σχόλια για Ο λόφος της Πόνυ θα είναι πάντα εκεί....
Δευ Μαρ 13, 2017 10:35 pm από HAMLET

» Σχόλια για "Goodbye Angels"
Τρι Μαρ 07, 2017 9:45 pm από stavroylaki

» Η πιο αγαπημένη ''παιχνιδιάρικη'' ατάκα του Τέρρυ
Τρι Μαρ 07, 2017 9:51 am από souka

Ψηφοφορία

Με ποιον πιστεύετε οτι καταλήγει η Κάντυ στο τέλος;

72% 72% [ 71 ]
21% 21% [ 21 ]
5% 5% [ 5 ]
2% 2% [ 2 ]

Σύνολο Ψήφων : 99

TGF Networks
Find us on Facebook Follow us on Twitter Our channel on youtube
Instagram
Affiliates
Candy and Terry's Paradise
Candy In Greek Project

Vampire Knight
Greek Otaku Network
More Affiliates

Χαμένοι στη μετάφραση...

Σελίδα 4 από 8 Επιστροφή  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Επόμενο

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από eva Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 8:56 am

lina έγραψε:
ariel έγραψε:Ακρη βγάζεις, αλλα οχι λεπτομέρειες! Κατα καιρους έχω μπει σε γαλλικα φόρουμ και έχω βρει διαφορα πχ μεταφράσεις απο την πρωτη νουβέλα. Δεν θα ξεχάσω τον ενθουσιασμό και τη χαρα γι' αυτη την ανακάλυψη!

Θυμάσαι πού ήταν;

Πάντως...μπηκα χθες στο αμαζον το γιαπωνέζικο και με το μεταφραστή του google διάβασα όσα έγραψαν οι αναγνώστες. Αν και δεν έβγαζα άκρη, δεν ήταν και πολύ ενθαρρυντικά Sad

Κάτι αντίστοιχο, το δοκίμασα κι εγώ, αλλά το αποτέλεσμα ήταν τόσο αλλού γι' αλλού, που τα παράτησα με το φόβο μην καταλάβω πραγματα που δεν ισχύουν, κι όχι τίποτα, αλλά αν απογοητευτώ μετά? study
avatar
eva
Terry Veteran
Terry Veteran

Αριθμός μηνυμάτων : 6923
Points : 9820
Ημερομηνία εγγραφής : 16/01/2011
Ηλικία : 39

http://gotnet.forumgreek.com/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από eva Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 8:58 am

Τι ήταν αυτό που δεν ήταν ενθαρυντικό Lina?
avatar
eva
Terry Veteran
Terry Veteran

Αριθμός μηνυμάτων : 6923
Points : 9820
Ημερομηνία εγγραφής : 16/01/2011
Ηλικία : 39

http://gotnet.forumgreek.com/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από lina Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 9:07 am

eva8 έγραψε:Τι ήταν αυτό που δεν ήταν ενθαρυντικό Lina?

Κι εγώ δεν πολύέβγαζα νόημα, αλλά επικρατούσαν λέξεις όπως απογοήτευση, γιατί δεν ξεκαθαρίζει το τοπίο, και τέτοια. αλλά αυτό που ήταν αδιαμφισβήτητο ήταν οι χαμηλές βαθμολογίες που έβαζαν, κάτω από 3 στα 5. Μόνο ένα 5 νομίζω ότι είχε
avatar
lina
Terry
Terry

Αριθμός μηνυμάτων : 1468
Points : 4032
Ημερομηνία εγγραφής : 16/01/2011
Ηλικία : 38
Τόπος : στο μικρό σπίτι στο λιβάδι
Χιούμορ : ξέρω κι εγώ;

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από eva Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 9:40 am

lina έγραψε:
eva8 έγραψε:Τι ήταν αυτό που δεν ήταν ενθαρυντικό Lina?

Κι εγώ δεν πολύέβγαζα νόημα, αλλά επικρατούσαν λέξεις όπως απογοήτευση, γιατί δεν ξεκαθαρίζει το τοπίο, και τέτοια. αλλά αυτό που ήταν αδιαμφισβήτητο ήταν οι χαμηλές βαθμολογίες που έβαζαν, κάτω από 3 στα 5. Μόνο ένα 5 νομίζω ότι είχε

Τόσο πολύ ε?
Αν όμως η απογοήτευσή τους προκύπτει από το ασαφές τέλος, εγώ έχω ήδη καταλήξει ότι ο άντρας της είναι ο Τέρρυ, τόσο στοιχεία έχουμε, οπότε άστους να λένε! (Λες να το λέω για να το πιστέψω κι εγώ η ίδια?!)
Διαφορετικά δεν θα το αντέξω! Μετά από 25 χρόνια έχουμε πάλι ελπίδες, δεν μπορώ να περιμένω άλλα 25 αν αυτό τώρα δεν με καθησυχάζει!
avatar
eva
Terry Veteran
Terry Veteran

Αριθμός μηνυμάτων : 6923
Points : 9820
Ημερομηνία εγγραφής : 16/01/2011
Ηλικία : 39

http://gotnet.forumgreek.com/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από lina Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 10:02 am

eva8 έγραψε:
lina έγραψε:

Κι εγώ δεν πολύέβγαζα νόημα, αλλά επικρατούσαν λέξεις όπως απογοήτευση, γιατί δεν ξεκαθαρίζει το τοπίο, και τέτοια. αλλά αυτό που ήταν αδιαμφισβήτητο ήταν οι χαμηλές βαθμολογίες που έβαζαν, κάτω από 3 στα 5. Μόνο ένα 5 νομίζω ότι είχε

Τόσο πολύ ε?
Αν όμως η απογοήτευσή τους προκύπτει από το ασαφές τέλος, εγώ έχω ήδη καταλήξει ότι ο άντρας της είναι ο Τέρρυ, τόσο στοιχεία έχουμε, οπότε άστους να λένε! (Λες να το λέω για να το πιστέψω κι εγώ η ίδια?!)
Διαφορετικά δεν θα το αντέξω! Μετά από 25 χρόνια έχουμε πάλι ελπίδες, δεν μπορώ να περιμένω άλλα 25 αν αυτό τώρα δεν με καθησυχάζει!

Κι εγώ πιστεύω ότι είναι ο Τέρρυ (βασικά και άλλον να έλεγε, εγώ πάλι θα πίστευα ότι κάποια στιγμή θα χωρίσει με τον άλλο για να βρει τον Τέρρυ), απλά το ασαφές τέλος αφήνει όλους να ονειρεύονται αυτό που θέλουν - κάτι καλό νομίζω για την τέχνη.
Φοβαμαι όμως ότι θα απογοητευτούμε όχι από την ιστορία, αλλά από το βιβλίο. Βέβαια, κι αυτο δεν έχει και πολλή σημασία, γιατί θα είναι αφορμή για νέες ιστορίες από τους θαυμαστές
Σας μπέρδεψα...έτσι νομίζω
avatar
lina
Terry
Terry

Αριθμός μηνυμάτων : 1468
Points : 4032
Ημερομηνία εγγραφής : 16/01/2011
Ηλικία : 38
Τόπος : στο μικρό σπίτι στο λιβάδι
Χιούμορ : ξέρω κι εγώ;

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από eva Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 10:05 am

Αντίθετα, ο τρόπος που σκέφτεσαι είναι πολύ ωραίος!
Τι θα κάναμε στο forum σε άλλη περίπτωση!
avatar
eva
Terry Veteran
Terry Veteran

Αριθμός μηνυμάτων : 6923
Points : 9820
Ημερομηνία εγγραφής : 16/01/2011
Ηλικία : 39

http://gotnet.forumgreek.com/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από libra Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 7:09 pm

eva μου, eva μου είσαι ΘΗΣΑΥΡΟΣ!!! Big hugBig hugBig hugBig hugBig hug

ΤΟ ΞΕΡΑ ότι και το γαλλικό σε αυτό το σημείο δεν θα λέει τις μπούρδες του ελληνικού banana: banana: banana: yoohoo: yoohoo: yoohoo:

Βέβαια και αυτά που λέει δεν έχουν τελικά σχέση ούτε με το αγγλικό, αλλά είναι πιο κοντινό τουλάχιστον...

mon amour κυρίες μου. mon amour









avatar
libra
Terry Total Freak
Terry Total Freak

Αριθμός μηνυμάτων : 17825
Points : 25223
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 40
Τόπος : αλλού γι'αλλού
Χιούμορ : Always off topic

http://terry.forumgreek.com

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από nuitetoile21 Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 7:23 pm

ναι ..δεν ξερω απο που ειναι αυτο το σημειο αλλα λεει:

''s'eloignent..tous mes souvenirs'' - ειναι μακριά... ολες οι αναμνησεις μου

''s'eloignent..mon amour'' ειναι μακριά... αγάπη μου

αλλα το λεω με επιφυλαξη. αφηστε με να ξετρυπωσω και το λεξικο μου πιο μετα κια θα σας πω σιγουρα.ειμαι 90%σιγουρη ομως πως αυτο λεει
avatar
nuitetoile21
Terry Addict
Terry Addict

Αριθμός μηνυμάτων : 4768
Points : 9582
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 34
Τόπος : neverland

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από lina Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 7:25 pm

θα μπορούσε να λέει απομακρύνονται...ολες οι αναμνήσεις μου...απομακρύνονται....αγάπη μου
avatar
lina
Terry
Terry

Αριθμός μηνυμάτων : 1468
Points : 4032
Ημερομηνία εγγραφής : 16/01/2011
Ηλικία : 38
Τόπος : στο μικρό σπίτι στο λιβάδι
Χιούμορ : ξέρω κι εγώ;

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από nuitetoile21 Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 7:30 pm

lina έγραψε:θα μπορούσε να λέει απομακρύνονται...ολες οι αναμνήσεις μου...απομακρύνονται....αγάπη μου

ναι ειναι πολυ πιθανο.θα σας πω το βραδακι σιγουρα
avatar
nuitetoile21
Terry Addict
Terry Addict

Αριθμός μηνυμάτων : 4768
Points : 9582
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 34
Τόπος : neverland

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από eva Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 8:37 pm

nuitetoile21 έγραψε:
lina έγραψε:θα μπορούσε να λέει απομακρύνονται...ολες οι αναμνήσεις μου...απομακρύνονται....αγάπη μου

ναι ειναι πολυ πιθανο.θα σας πω το βραδακι σιγουρα

Τι με νοιάζει αν απομακρύνονται ή αν είναι μακρυά!!!!!!!!!!!
τη λέει αγάπη μου, είναι επίσημο!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
στον κόσμο του το ελληνικο!!!!!!!!!!!!!!!!!! και το αγγλικό θα έλεγα!!!!!!!!!!!!!!
worship: worship: worship: worship: worship: worship: worship: worship: worship: worship: worship:
moreparty: moreparty: moreparty: moreparty: moreparty: moreparty: moreparty: moreparty:
avatar
eva
Terry Veteran
Terry Veteran

Αριθμός μηνυμάτων : 6923
Points : 9820
Ημερομηνία εγγραφής : 16/01/2011
Ηλικία : 39

http://gotnet.forumgreek.com/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από libra Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 8:45 pm

είναι η τελευταία σκηνή που φεύγει από το κολέγιο...

και πολύ σωστά... την αποκαλεί ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ, όχι φακοδομούρα, όχι γνωστή, φίλη, μπατζανάκισσα
Σπόιλερ:
κόρη rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf:
αλλά ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ






avatar
libra
Terry Total Freak
Terry Total Freak

Αριθμός μηνυμάτων : 17825
Points : 25223
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 40
Τόπος : αλλού γι'αλλού
Χιούμορ : Always off topic

http://terry.forumgreek.com

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από libra Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 8:52 pm

και το γράμμα που της αφήνει λέει

Chere Candy... j'ai decide s'arrete l ecole et d'aller aux Etats-Unis. J'ai quelque chose de tres important a faire, quelque soit l'endroit ou je serai, je prierai tres fort pour que tu sois heureuse... Terry

που με τα googlo-γαλλικά μου μπορώ να σας πω ότι της λέει:

Αγαπητή Κάντυ...
Αποφάσισα να σταματήσω το σχολείο και να πάω στις Ηνωμένες Πολιτείες. Έχω κάτι πολύ σημαντικό να κάνω. Όπου κι αν είμαι θα προσεύχομαι (σκληρά) για να είσαι ευτυχισμένη...
Τέρρυ







avatar
libra
Terry Total Freak
Terry Total Freak

Αριθμός μηνυμάτων : 17825
Points : 25223
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 40
Τόπος : αλλού γι'αλλού
Χιούμορ : Always off topic

http://terry.forumgreek.com

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από eva Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 9:00 pm

libra έγραψε:είναι η τελευταία σκηνή που φεύγει από το κολέγιο...

και πολύ σωστά... την αποκαλεί ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ, όχι φακοδομούρα, όχι γνωστή, φίλη, μπατζανάκισσα
Σπόιλερ:
κόρη rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf:
αλλά ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ

yeah yeah yeah we love you yeah yeah yeah
Hihihi Hihihi
τι χαζοχαρούμενη φατσούλα ε? κι εγώ έτσι είμαι τώρα!
avatar
eva
Terry Veteran
Terry Veteran

Αριθμός μηνυμάτων : 6923
Points : 9820
Ημερομηνία εγγραφής : 16/01/2011
Ηλικία : 39

http://gotnet.forumgreek.com/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από libra Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 9:14 pm

eva8 έγραψε:
yeah yeah yeah we love you yeah yeah yeah
Hihihi Hihihi
τι χαζοχαρούμενη φατσούλα ε? κι εγώ έτσι είμαι τώρα!

Hihihi Hihihi Hihihi Hihihi Hihihi Hihihi Hihihi Hihihi
κι εγώ-κι εγώ busted: busted: busted: busted:






avatar
libra
Terry Total Freak
Terry Total Freak

Αριθμός μηνυμάτων : 17825
Points : 25223
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 40
Τόπος : αλλού γι'αλλού
Χιούμορ : Always off topic

http://terry.forumgreek.com

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από Dalia Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 11:52 pm

libra έγραψε:είναι η τελευταία σκηνή που φεύγει από το κολέγιο...

και πολύ σωστά... την αποκαλεί ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ, όχι φακοδομούρα, όχι γνωστή, φίλη, μπατζανάκισσα
Σπόιλερ:
κόρη rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf:
αλλά ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ

ρε κοριτσια μολις ρωτησα κι εγω τον ειδικο του σπιτιου...
την εκδοχη να λεει περιπου...
"σε ευγνομωνω για τις αναμνησεις , σε ευγνομωνω αγαπη μου"
μπορουμε να την εκλαβουμε υποψιν μας??
avatar
Dalia
Terry Extreme Guru
Terry Extreme Guru

Αριθμός μηνυμάτων : 8461
Points : 12232
Ημερομηνία εγγραφής : 07/11/2010
Ηλικία : 28
Τόπος : Citadel of Camelot
Χιούμορ : are you kidding me?

http://natalie-dreamland.blogspot.gr/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από nuitetoile21 Την / Το Δευ Ιαν 17, 2011 11:59 pm

odette έγραψε:
libra έγραψε:είναι η τελευταία σκηνή που φεύγει από το κολέγιο...

και πολύ σωστά... την αποκαλεί ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ, όχι φακοδομούρα, όχι γνωστή, φίλη, μπατζανάκισσα
Σπόιλερ:
κόρη rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf: rolf:
αλλά ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ

ρε κοριτσια μολις ρωτησα κι εγω τον ειδικο του σπιτιου...
την εκδοχη να λεει περιπου...
"σε ευγνομωνω για τις αναμνησεις , σε ευγνομωνω αγαπη μου"
μπορουμε να την εκλαβουμε υποψιν μας??

οχι νταλια. μολις ρωτησα τον ιωνα για να το επιβεβαιωσω (που ειναι γαλλος οποτε καταλαβαινεις) και μου ειπε οτι λεει ''απομακρυνονται οι αναμνησεις μου. απομακρυνονται αγαπη μου''
avatar
nuitetoile21
Terry Addict
Terry Addict

Αριθμός μηνυμάτων : 4768
Points : 9582
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 34
Τόπος : neverland

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από ariel Την / Το Τρι Ιαν 18, 2011 12:10 am

Κι εγω αυτό εψαχνα στο λεξικο!

Ομολογώ οτι έλιωσα! Βρε κορίτσια, και κάπου αλλου δεν είχαμε δει παρόμοια μετάφραση;






We are such stuff as dreams are made on; and our little life is rounded with a sleep.
The Tempest
avatar
ariel
Terry Total Freak
Terry Total Freak

Αριθμός μηνυμάτων : 13649
Points : 20383
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 44
Τόπος : Gyth Argen
Χιούμορ : think so??

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από nansecrets Την / Το Τρι Ιαν 18, 2011 1:02 am

(θα κανω την αλμπερτικια για να ξεσηκωσω τα πληθη.. lol! )

ααα ωστε ετσι ε;;; την αποκαλει αγαπη του!!!

χμμ.. μα ειναι αυτο αποδειξη ερωτα;; οχι πειτε μου ειναι;; αμα δεν εξαφανιζεσαι χωρις λεξη.. δεν κοιτας με βαθυ υφος χωρις να λες κουβεντα κι αν δεν υιοθετησεις καποια ειναι δυνατον να την εχεις ερωτευτει;;

funnypost:

(παρεπιπτοντως ειμαι βεβαιη πως η γαλλικη εκδοση θα μας ριξει στα πατωματα!!!!!)






avatar
nansecrets
Terry Total Freak
Terry Total Freak

Αριθμός μηνυμάτων : 24909
Points : 31303
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 41
Τόπος : όπου πάει και ο Τέρρυ!!!
Χιούμορ : ακόμα και στα δύσκολα...

http://terry.forumgreek.com/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από ariel Την / Το Τρι Ιαν 18, 2011 1:04 am

Νομίζω οτι κι εγω θα παραλείψω την αρχη, που δεν εχει και διαφορες απο οτι ειδα, και θα πάω κατευθειαν στο ψητο!!! Φερτε κολλεγιο και σκωτία!






We are such stuff as dreams are made on; and our little life is rounded with a sleep.
The Tempest
avatar
ariel
Terry Total Freak
Terry Total Freak

Αριθμός μηνυμάτων : 13649
Points : 20383
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 44
Τόπος : Gyth Argen
Χιούμορ : think so??

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από Dalia Την / Το Τρι Ιαν 18, 2011 1:28 am

nuitetoile21 έγραψε:
odette έγραψε:

ρε κοριτσια μολις ρωτησα κι εγω τον ειδικο του σπιτιου...
την εκδοχη να λεει περιπου...
"σε ευγνομωνω για τις αναμνησεις , σε ευγνομωνω αγαπη μου"
μπορουμε να την εκλαβουμε υποψιν μας??

οχι νταλια. μολις ρωτησα τον ιωνα για να το επιβεβαιωσω (που ειναι γαλλος οποτε καταλαβαινεις) και μου ειπε οτι λεει ''απομακρυνονται οι αναμνησεις μου. απομακρυνονται αγαπη μου''

αφου μιλησε ο γαλλος δεν μπορω παρα να σιωπησω !
ειναι αληθεια τλκ οτι θα πεσουμε στα πατωματα...καθοτι η πολη του ερωτα και του φωτος
εχει κανει καλα την δουλεια της !!! Loveeeee Loveeeee Loveeeee
avatar
Dalia
Terry Extreme Guru
Terry Extreme Guru

Αριθμός μηνυμάτων : 8461
Points : 12232
Ημερομηνία εγγραφής : 07/11/2010
Ηλικία : 28
Τόπος : Citadel of Camelot
Χιούμορ : are you kidding me?

http://natalie-dreamland.blogspot.gr/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από nuitetoile21 Την / Το Τρι Ιαν 18, 2011 4:06 am

λοιπον μετεφρασα ενα τυχαιο μικρο κομματι.δεν ξερω πως ειναι στα ελληνικα για αυτο ζητησα απο την ναν να ανεβασει απο κατω το ελληνικο.ειναι οταν ο τερρυ φευγει απο το κολεγιο και η καντυ ρτρεχει να τον βρει στο λιμανι

[img][/img]

μεταφραση: φτανουμε στο λιμανι σε λιγο.. Τερρυ μην φυγεις σε παρακαλω..μεινε..Τερρυ δεν θελω να με εγκαταλειψεις..
avatar
nuitetoile21
Terry Addict
Terry Addict

Αριθμός μηνυμάτων : 4768
Points : 9582
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 34
Τόπος : neverland

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από nansecrets Την / Το Τρι Ιαν 18, 2011 4:11 am

ιδου και η ελληνικη..









avatar
nansecrets
Terry Total Freak
Terry Total Freak

Αριθμός μηνυμάτων : 24909
Points : 31303
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 41
Τόπος : όπου πάει και ο Τέρρυ!!!
Χιούμορ : ακόμα και στα δύσκολα...

http://terry.forumgreek.com/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από nuitetoile21 Την / Το Τρι Ιαν 18, 2011 4:29 am

libra έγραψε:και το γράμμα που της αφήνει λέει

Chere Candy... j'ai decide s'arrete l ecole et d'aller aux Etats-Unis. J'ai quelque chose de tres important a faire, quelque soit l'endroit ou je serai, je prierai tres fort pour que tu sois heureuse... Terry

που με τα googlo-γαλλικά μου μπορώ να σας πω ότι της λέει:

Αγαπητή Κάντυ...
Αποφάσισα να σταματήσω το σχολείο και να πάω στις Ηνωμένες Πολιτείες. Έχω κάτι πολύ σημαντικό να κάνω. Όπου κι αν είμαι θα προσεύχομαι (σκληρά) για να είσαι ευτυχισμένη...
Τέρρυ


αυτο λεει: Αγαπητη καντυ..αποφασισα να σταματησω το σχολειο κια να παω στις ηνωμενες πολιτειες.Εχω κατι πολυ σημαντικο να κανω, δεν εχει σημασια που θα ειμαι, θα προσευχομαι πολυ σκληρα για εισαι ευτυχισμενη..Τερρυ
avatar
nuitetoile21
Terry Addict
Terry Addict

Αριθμός μηνυμάτων : 4768
Points : 9582
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 34
Τόπος : neverland

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Χαμένοι στη μετάφραση...

Δημοσίευση από nansecrets Την / Το Τρι Ιαν 18, 2011 5:12 am

αλλη μια παραβολη.....




''ειναι πολυ αργα'', ''τερρυ δεν προλαβα ουτε να σε δω'', ''τερρυ..ενω σε αγαπαω ετσι.











''αγαπω τον τερρυ!τερρυ..''









''πιστεψα οτι ακουσα την φωνη της καντυ αλλα αυτο ειναι σιγουρα γιατι γνωρισα την καντυ πανωω σε ενα πλοιο για πρωτη φορα..το πλοιο απομακρυνεται ολο και πιο πολυ απο εκει που ειναι η καντυ..να εισαι ευτυχισμενη καντυ..μια μερα..μια μερα!''










avatar
nansecrets
Terry Total Freak
Terry Total Freak

Αριθμός μηνυμάτων : 24909
Points : 31303
Ημερομηνία εγγραφής : 06/11/2010
Ηλικία : 41
Τόπος : όπου πάει και ο Τέρρυ!!!
Χιούμορ : ακόμα και στα δύσκολα...

http://terry.forumgreek.com/

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Σελίδα 4 από 8 Επιστροφή  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Επόμενο

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Επιστροφή στην κορυφή


 
Δικαιώματα σας στην κατηγορία αυτή
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης